Another head hangs lowly,
Child is slowly taken.
And the violence caused such silence,
Who are we mistaken?
But you see, it's not me, it's not my family.
In your head, in your head they are fighting,
With their tanks and their bombs,
And their bombs and their guns.
In your head, in your head, they are crying.
In your head, in your head,
Zombie, zombie, zombie,
Hey, hey, hey. What's in your head,
In your head,
Zombie, zombie, zombie?
Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou
Another mother's breakin',
Heart is taking over.
When the violence causes silence,
We must be mistaken.
It's the same old theme since nineteen-sixteen.
In your head, in your head they're still fighting,
With their tanks and their bombs,
And their bombs and their guns.
In your head, in your head, they are dying
In your head, in your head,
Zombie, zombie, zombie,
Hey, hey, hey. What's in your head,
In your head,
Zombie, zombie, zombie?
|
Bir boyun daha bükülüyor.
Bir çocuk sessizce götürülüyor
Ve böylesi sessizliğe sebep olan şiddet.!
Hangimiz hatalıyız?
Ama görüyorsun, ben değilim, ailem de değil.
Kafanda, kafanın içinde savaşıyorlar.
Tanklarıyla, bombalarıyla,
Ve bombalarıyla, silahlarıyla.
Kafanda, kafanın içinde çığlık çığlığalar..!
Kafanda, kafanın içinde.
Zombi, zombie, zombie,
Hey, hey hey! Kafanın içinde ne var?
Kafanın içinde..
Zombi, zombi, zombi mi var?
Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou
Başka bir anne daha parçalanıyor
Yürek devreye giriyor
Şiddet sessizliğe sebep olduğunda,
Bize bir hata yapılmış olsa gerek.
Bu hikaye hep aynıdır taa 1916’tan beri
Kafanda, kafanın içinde hala savaşıyorlar.
Tanklarıyla, bombalarıyla,
Ve bombalarıyla, silahlarıyla.
Kafanda, kafanın içinde ölüyorlar.
Kafanda, kafanın içinde
Zombi, zombi, zombi,
Hey, hey hey! Kafanın içinde ne var?
Kafanın içinde
Zombi, zombi, zombi mi var?
|